La Academia Mexicana de Artes y Ciencias Cinematográficas (Amacc) propuso reformar la Ley Federal de Cinematografía (LFC) para prohibir el doblaje al español de las películas de Hollywood y de cualquier país en México, publicó Forbes.
“Las obras cinematográficas y audiovisuales serán exhibidas al público en su versión original y, en su caso, subtituladas al español en los términos que establezca el reglamento. Las clasificadas para el público infantil y los documentales educativos podrán exhibirse dobladas al español y a lenguas indígenas”, dice la propuesta de la Amacc.
La reforma fue presentada a la Comisión de Cultura y Cinematografía de la Cámara de Diputados, donde el presidente, Sergio Mayer, presidente convocó a la comunidad para modificar la Ley Federal de Cinematografía, de acuerdo con El Economista.
Mónica Lozano, productora de cine, argumentó que la idea es proteger el patrimonio cultural para que la gente no se americanice viendo productos gringos en español.
“Se doblan todas, todas las películas y por eso es necesario reformar la ley”, dijo Lozano.
Gracias a la calidad de su trabajo, México se ha colocado desde hace décadas como el líder de la industria del doblaje en Latinoamérica, con un valor estimado de más de 60 millones de dólares.
At the Movies: Los estrenos del mes
Descubre de qué tratan las producciones más esperadas de abril
Por Marisol Rodríguez
Inauguran hoy la 74 Muestra Internacional de Cine
No te pierdas la proyección de la película austriaca ‘Club cero’
Por Marisol Rodríguez
FoodArt: Botanas para disfrutar del Oscar
Son perfectas para compartir mientras ves la premiación
Por Marisol Rodríguez
“Voces de mujeres en la pantalla: Historias que deben ser contadas” en la Cineteca Juárez durante marzo
Invita Cineteca Juárez durante el presente mes al ciclo de proyecciones que se exhibirán de forma gratuita; son filmes que resaltan la presencia de las mujeres en la industria cinematográfica
Por Redacción